"And now what is the aspect, Rosa?"
"At present it has the sun all day long,--that is to say when the sun shines. But when it once peeps out of the ground, I shall do as you have done here, dear Mynheer Cornelius: I shall put it out of my window on the eastern side from eight in the morning until eleven and in my window towards the west from three to five in the afternoon."
"That's it! that's it!" cried Cornelius; "and you are a perfect gardener, my pretty Rosa. But I am afraid the nursing of my tulip will take up all your time."
"Yes, it will," said Rosa; "but never mind. Your tulip is my daughter. I shall devote to it the same time as I should to a child of mine, if I were a mother. Only by becoming its mother," Rosa added, smilingly, "can I cease to be its rival."
"My kind and pretty Rosa!" muttered Cornelius casting on her a glance in which there was much more of the lover than of the gardener, and which afforded Rosa some consolation.
Then, after a silence of some moments, during which Cornelius had grasped through the openings of the grating for the receding hand of Rosa, he said,-"Do you mean to say that the bulb has now been in the ground for six days?"
"Yes, six days, Mynheer Cornelius," she answered.
"And it does not yet show leaf?"
"No, but I think it will to-morrow."
"Well, then, to-morrow you will bring me news about it, and about yourself, won't you, Rosa? I care very much for the daughter, as you called it just now, but I care even much more for the mother."
"To-morrow?" said Rosa, looking at Cornelius askance. "I don't know whether I shall be able to come to-morrow."
"Good heavens!" said Cornelius, "why can't you come to-morrow?"
"Mynheer Cornelius, I have lots of things to do."
"And I have only one," muttered Cornelius.
"Yes," said Rosa, "to love your tulip."
"To love you, Rosa."
Rosa shook her head, after which followed a pause.
"Well,"--Cornelius at last broke the silence,--"well, Rosa, everything changes in the realm of nature; the flowers of spring are succeeded by other flowers; and the bees, which so tenderly caressed the violets and the wall-flowers, will flutter with just as much love about the honey-suckles, the rose, the jessamine, and the carnation."
"What does all this mean?" asked Rosa.
"You have abandoned me, Miss Rosa, to seek your pleasure elsewhere. You have done well, and I will not complain. What claim have I to your fidelity?"