Fort National
Etienne begged his jailers, the guardian of the fort, dozens of his fellow prisoners. “My niece, my great-niece, she’s blind, she’s alone . . .” He told them he was sixty-three, not sixty, as they claimed, that his papers had been unfairly confiscated, that he was not a terrorist; he wobbled before the Feldwebel in charge and stumbled through the few German phrases he could stitch together—“Sie müssen mich helfen! ” “Meine Nichte ist herein dort! ”—but the Feldwebel shrugged like everybody else and looked back at the city burning across the water as if to say: what can anyone do in the face of that?
Then the stray American shell struck the fort, and the wounded howled down in the munitions cellar, and the dead were buried under rocks just above the tide line, and Etienne stopped talking.
The tide slips away, then climbs back up. Whatever energy Etienne has left goes into quieting the noise in his head. Sometimes he almost convinces himself that he can see through the smoldering skeletons of the seafront mansions at the northwestern corner of the city to the rooftop of his house. He almost convinces himself it stands. But then it disappears again behind a mantle of smoke.
No pillow, no blanket. The latrine is apocalyptic. Food comes irregularly, carried out from the citadel by the guardian’s wife across the quarter mile of rocks at low tide while shells explode in the city behind her. There’s never enough. Etienne diverts himself with fantasies of escape. Slip over a wall, swim several hundred meters, drag himself through the shorebreak. Scamper across the mined beach with no cover to one of the locked gates. Absurd.
Out here the prisoners see the shells smash into the city before they hear them. During the last war, Etienne knew artillerymen who could peer through field glasses and discern their shells’ damage by the colors thrown skyward. Gray was stone. Brown was soil. Pink was flesh.
He shuts his eyes. He remembers lamplit hours in Monsieur Hébrard’s bookshop listening to the first radio he ever heard. He remembers climbing into the choir of the cathedral to listen to Henri’s voice as it rose toward the ceiling. He remembers the cramped restaurants with leaded windows and linenfold paneling where his parents took them to dinner; and the corsairs’ villas with scalloped friezes and Doric columns and gold coins mortared inside the walls; the storefronts of gunsmiths and shipmasters and money changers and hostelers; the graffiti Henri used to scratch into the stones of ramparts, I cannot wait to leave, fuck this place. He remembers the LeBlanc house, his house! Tall and narrow with the staircase spiraling up its center like a spire shell stood on end, where the ghost of his brother occasionally slipped between walls, where Madame Manec lived and died, where not so long ago he could sit on a davenport with Marie-Laure and pretend they flew over the volcanoes of Hawaii, over the cloud forests of Peru, where just a week ago she sat cross-legged on the floor and read to him about a pearl fishery off the coast of Ceylon, Captain Nemo and Aronnax in their diving suits, the impulsive Canadian Ned Land about to hurl his harpoon through the side of a shark . . . All of it is burning. Every memory he ever made.
Above Fort National, the dawn becomes deeply, murderously clear. The Milky Way a fading river. He looks across to the fires. He thinks: The universe is full of fuel.
Captain Nemo’s Last Words
By noon on the twelfth of August, Marie-Laure has read seven of the last nine chapters into the microphone. Captain Nemo has freed his ship from the giant squid only to stare into the eye of a hurricane. Pages later, he rammed a warship full of men, passing through its hull, Verne writes, like a sailmaker’s needle through cloth. Now the captain plays a mournful, chilling dirge on his organ as the Nautilus sleeps in the wastelands of the sea. Three pages are left. If Marie-Laure has brought anyone comfort by broadcasting the story, if her great-uncle, crouched in some dank cellar with a hundred men, tuned her in—if some trio of Americans reclined in the nighttime fields as they cleaned their weapons and traveled the dark gangways of the Nautilus with her—she cannot say.
But she is glad to be so near the end.
Downstairs the German has shouted twice in frustration, then fallen silent. Why not, she considers, just slide through the wardrobe and hand the little house to him and find out if he will spare her?
First she will finish. Then she’ll decide.
Again she opens the model house and tips the stone into her palm. What would happen if the goddess took away the curse? Would the fires go out, would the earth heal over, would doves return to the windowsills? Would Papa come back?
Fill your lungs. Beat your heart. She keeps the knife beside her. Fingertips pressed to the lines of the novel. The Canadian harpooner Ned Land has found his window for escape. “The sea’s bad,” he says to Professor Aronnax, “and the wind’s blowing strong . . .”
“I’m with you, Ned.”
“But let me tell you that if we’re caught, I’m going to defend myself, even if I die doing it.”
“We’ll die together, Ned my friend.”
Marie-Laure turns on the transmitter. She thinks of the whelks in Harold Bazin’s kennel, ten thousand of them; how they cling; how they draw themselves up into the spirals of their shells; how, when they’re tucked into that grotto, the gulls cannot come in to carry them up into the sky and drop them on the rocks to break them.
Visitor
Von Rumpel drinks from a bottle of skunked wine he has found in the kitchen. Four days in this house, and how many mistakes he has made! The Sea of Flames could have been in the Paris Museum all along—that simpering mineralogist and the assistant director laughing as he slunk away, duped, fooled, inveigled. Or the perfumer could have betrayed him, taking the diamond from the girl after marching her away. Or Levitte might have walked her right out of the city while she carried it in her ratty knapsack; or the old man could have jammed it up his rectum and is just now shitting it out, twenty million francs in a pile of feces.
Or maybe the stone was never real at all. Maybe it was all hoax, all story.
He had been so certain. Certain he had found the hiding spot, solved the puzzle. Certain the stone would save him. The girl didn’t know, the old man was out of the picture—everything was set up perfectly. What is certain now? Only the murderous bloom inside his body, only the corruption it brings to every cell. In his ears comes the voice of his father: You are only being tested.
Someone calls to him in German. “Ist da wer? ”
Father?
“You in there!”