Inez, A Tale of the Alamo - Page 26/168

Elliot was spokesman.

"We went into the garden as you desired us, mother, and Erasmo and I picked the peas, while sister held the basket; presently we heard a noise in the brush fence like something coming through, and sister got frightened (here he laughed), and wanted to run to the house, but we told her it was only a sheep or dog outside; but it turned out to be the Padre, and he came and helped us to pick. Mother, he told us such pretty stories; I can't think of the names; they must have been Dutch, they were so long and hard. But I remember one of the tales; he said there was once a good man who lived in Asia, and one day he lost his crucifix; he looked everywhere for it, but could not find it; and a long time afterward, he happened to be walking by the sea-shore and looked out on the water, and oh, what do you think! He saw his crucifix moving on the water, and a great crab paddled out to land and laid his crucifix down before him, and then paddled right back into the sea again. Now wasn't that funny. I can't think of the good man's name, Saint--Somebody--Saint--Saint--"

"Brother, I reckon it was Saint Crab!"

"No, no! It was the crab that found the crucifix, and I think he was smarter than the saint."

"Now, Florry, should I repeat this legend to Aunt Lizzy, it would be impossible to convince her that it proceeded from the Padre's lips. Yet even prelates of Rome scruple not to narrate as miracles tales equally absurd, where their auditory is sufficiently ignorant to credit them. Pardon my interruption, Elliot, and finish your story," continued Mary.

"Mother, the Padre talked to Erasmo in Spanish. I could not understand all he said, but it was about coming to live with him, and going to Mexico, to see the sights there. When he came to the rows you left for seed, I told him we must come to the house, and asked him to come in; but he would not, and offered us all some money, and said we must not tell a soul we had seen him, for he happened to see us through the fence, and just came in to speak to us, and you and father might think he ought not to come into our garden. But oh, mother, would you believe it! he told Erasmo, as he went off, that he must ask you to let him go to bathe to-morrow; and instead of going to the river, he must come to the church: he wanted to give him something. He told him in Spanish, but I understood what he said. Now, wasn't that teaching him to tell a lie? and he a Padre too! Mother, don't you think he ought to be ashamed?"