Anna Karenina - Part 1 - Page 1/119

Happy families are all alike; every unhappy family is unhappy in

its own way.

Everything was in confusion in the Oblonskys' house. The wife

had discovered that the husband was carrying on an intrigue with

a French girl, who had been a governess in their family, and she

had announced to her husband that she could not go on living in

the same house with him. This position of affairs had now lasted

three days, and not only the husband and wife themselves, but all

the members of their family and household, were painfully

conscious of it. Every person in the house felt that there was

no sense in their living together, and that the stray people

brought together by chance in any inn had more in common with one

another than they, the members of the family and household of the

Oblonskys. The wife did not leave her own room, the husband had

not been at home for three days. The children ran wild all over

the house; the English governess quarreled with the housekeeper,

and wrote to a friend asking her to look out for a new situation

for her; the man-cook had walked off the day before just at

dinner time; the kitchen-maid, and the coachman had given

warning.

Three days after the quarrel, Prince Stepan Arkadyevitch

Oblonsky--Stiva, as he was called in the fashionable world--

woke up at his usual hour, that is, at eight o'clock in the

morning, not in his wife's bedroom, but on the leather-covered

sofa in his study. He turned over his stout, well-cared-for

person on the springy sofa, as though he would sink into a long

sleep again; he vigorously embraced the pillow on the other side

and buried his face in it; but all at once he jumped up, sat up

on the sofa, and opened his eyes.

"Yes, yes, how was it now?" he thought, going over his dream.

"Now, how was it? To be sure! Alabin was giving a dinner at

Darmstadt; no, not Darmstadt, but something American. Yes, but

then, Darmstadt was in America. Yes, Alabin was giving a dinner

on glass tables, and the tables sang, _Il mio tesoro_--not _Il mio

tesoro_ though, but something better, and there were some sort of

little decanters on the table, and they were women, too," he

remembered.

Stepan Arkadyevitch's eyes twinkled gaily, and he pondered with a

smile. "Yes, it was nice, very nice. There was a great deal

more that was delightful, only there's no putting it into words,

or even expressing it in one's thoughts awake." And noticing a

gleam of light peeping in beside one of the serge curtains, he

cheerfully dropped his feet over the edge of the sofa, and felt

about with them for his slippers, a present on his last birthday,

worked for him by his wife on gold-colored morocco. And, as he

had done every day for the last nine years, he stretched out his

hand, without getting up, towards the place where his

dressing-gown always hung in his bedroom. And thereupon he

suddenly remembered that he was not sleeping in his wife's room,

but in his study, and why: the smile vanished from his face, he

knitted his brows.