Carnac's Folly - Page 126/164

"No. He says he didn't know it was a real marriage, and--" Luzanne then related Carnac's defence, and added: "Do you think anyone would believe him with the facts as they are? Remember I'm French and he's English, and that marriage to a French girl is life and death; and this is a French province!"

"And yet you are a Catholic and French, and were married by a Protestant judge."

"That is my own affair, ma'm'selle."

"It is not the thing to say to French-Canadians here. What do you get out of it all? If he is your husband, wouldn't it be better to have him successful than your defeated victim. What will be yours if you defeat--"

"Revenge--my rights--the law!" was the sharp rejoinder.

Junia smiled. "What is there in it all for you? If the man I married did not love me, I'd use the law to be free. What's the good of trying to destroy a husband who doesn't love you, who never loved you--never."

"You don't know that," retorted Luzanne sharply.

"Yes, I do. He never loved you. He never lived with you for a single day. That's in the power of a doctor to prove. If you are virtuous, then he has taken nothing; if you have given your all, and not to Carnac Grier, what will his mind be about you? Is it money? He has no money except what he earns. His father left him nothing--not a dollar. Why do you hate him so? I've known him all my life, and I've never known him hurt man or animal. When did he ever misuse you, or hurt you? Did he ever treat you badly? How did you come to know him? Answer that."

She paused and Luzanne flushed. The first meeting! Why, that was the day Carnac had saved her life, had taken her home safe from danger, and had begun a friendship with behind it only a desire to help her. And how had she repaid the saviour of her life? By tricking him into a marriage, and then by threatening him if he did not take her to his home. Truth is, down beneath her misconduct was a passion for the man which, not satisfied, became a passion to destroy him and his career. It was a characteristic of her blood and breed. It was a relic of ancient dishonour, inherited and searching; it was atavism and the incorrigible thing. Beneath everything was her desire for the man, and the mood in which she had fought for him was the twist of a tortured spirit. She was not so deliberate as her actions had indicated. She had been under the malicious influence of her father and her father's friend. She was like one possessed of a spirit that would not be deterred from its purpose. Junia saw the impression she had made, and set it down to her last words.