The Bravo of Venice - A Romance - Page 65/84

"Victory!" shouted Parozzi, as he rushed into the Cardinal Gonzaga's

chamber, where the chief conspirators were all assembled; "our work

goes on bravely. Flodoardo returned this morning to Venice, and

Abellino has already received the required sum."

Gonzaga.--Flodoardo does not want talents; I had rather he should

live and join our party. He is seldom off his guard Parozzi.--Such vagabonds may well be cautious; they must not forget

themselves, who have so much to conceal from others.

Falieri.--Rosabella, as I understand, by no means sees this

Florentine with unfavourable eyes.

Parozzi.--Oh, wait till to-morrow, and then he may make love to the

devil and his grandmother, if he likes it. Abellino by that time

will have wrung his neck round, I warrant you.

Contarino.--It is strange that, in spite of all inquiries, I can

learn but little at Florence respecting this Flodoardo. My letters

inform me that some time ago there did exist a family of that name;

but it has been long extinct, or if any of its descendants are still

in being at Florence, their existence is quite a secret.

Gonzaga.--Are you all invited to the Doge's tomorrow?

Contarino.--All of us, without exception.

Gonzaga.--That is well. It seems that my recommendations have

obtained some weight with him, since his triumvirate has been

removed. And in the evening a masked ball is to be given. Did not

the Doge's chamberlain say so?

Falieri.--He did.

Memmo.--I only hope there is no trick in all this. If he should

have been given a hint of our conspiracy! Mercy on us! my teeth

chatter at the thought.

Gonzaga.--Absurd! By what means should our designs have been made

known to him? The thing is impossible.

Memmo.--Impossible? What, when there's scarce a cutpurse,

housebreaker, or vagabond in Venice who has not been enlisted in our

service, would it be so strange if the Doge discovered a little of

the business? A secret which is known to so many, how should it

escape his penetration?

Contarino.--Simpleton! the same thing happens to him which happens

to betrayed husbands. Everyone can see the horns except the man who

carries them. And yet I confess it is full time that we should

realise our projects, and prevent the possibility of our being

betrayed.

Falieri.--You are right, friend; everything is ready now. The

sooner that the blow is struck the better.

Parozzi.--Nay, the discontented populace, which at present sides

with us, would be perfectly well pleased if the sport began this

very night; delay the business longer, and their anger against

Andreas will cool, and render them unfit for our purpose.