"Why do I mention this? I don't know why. Perhaps I have been writing too long, and my head is beginning to fail me. Perhaps Mr. Bashwood's manner of admiring me strikes my fancy by its novelty. Absurd! I am exciting myself, and troubling you about nothing. Oh, what a weary, long letter I have written! and how brightly the stars look at me through the window, and how awfully quiet the night is! Send me some more of those sleeping drops, and write me one of your nice, wicked, amusing letters. You shall hear from me again as soon as I know a little better how it is all likely to end. Good-night, and keep a corner in your stony old heart for "L. G."
3. From Mrs. Oldershaw to Miss Gwilt.
"Diana Street, Pimlico, Monday.
"MY DEAR LYDIA--I am in no state of mind to write you an amusing letter. Your news is very discouraging, and the recklessness of your tone quite alarms me. Consider the money I have already advanced, and the interests we both have at stake. Whatever else you are, don't be reckless, for Heaven's sake!
"What can I do? I ask myself, as a woman of business, what can I do to help you? I can't give you advice, for I am not on the spot, and I don't know how circumstances may alter from one day to another. Situated as we are now, I can only be useful in one way. I can discover a new obstacle that threatens you, and I think I can remove it.
"You say, with great truth, that there never was a prospect yet without an ugly place in it, and that there are two ugly places in your prospect. My dear, there may be three ugly places, if I don't bestir myself to prevent it; and the name of the third place will be--Brock! Is it possible you can refer, as you have done, to the Somersetshire clergyman, and not see that the progress you make with young Armadale will be, sooner or later, reported to him by young Armadale's friend? Why, now I think of it, you are doubly at the parson's mercy! You are at the mercy of any fresh suspicion which may bring him into the neighborhood himself at a day's notice; and you are at the mercy of his interference the moment he hears that the squire is committing himself with a neighbor's governess. If I can do nothing else, I can keep this additional difficulty out of your way. And oh, Lydia, with what alacrity I shall exert myself, after the manner in which the old wretch insulted me when I told him that pitiable story in the street! I declare I tingle with pleasure at this new prospect of making a fool of Mr. Brock.