If he published the letter there would be a row and an official inquiry, and, in effect, he would have thrown in his lot with the doctor against U Po Kyin. U Po Kyin did not matter, but there were the Europeans; if he, Flory, were too conspicuously the doctor’s partisan, there might be hell to pay. Much better to pretend that the letter had never reached him. The doctor was a good fellow, but as to championing him against the full fury of pukka sahibdom–ah, no, no! What shall it profit a man if he save his own soul and lose the whole world? Flory began to tear the letter across. The danger of making it public was very slight, very nebulous. But one must beware of nebulous dangers in India. Prestige, the breath of life, is itself nebulous. He carefully tore the letter into small pieces and threw them over the gate.
At this moment there was a terrified scream, quite different from the voices of Ko S’la’s wives. The mali lowered his mamootie and gaped in the direction of the sound, and Ko S’la, who had also heard it, came running bareheaded from the servants’ quarters, while Flo sprang to her feet and yapped sharply. The scream was repeated. It came from the jungle behind the house, and it was an English voice, a woman’s, crying out in terror.
There was no way out of the compound by the back. Flory scrambled over the gate and came down with his knee bleeding from a splinter. He ran round the compound fence and into the jungle, Flo following. Just behind the house, beyond the first fringe of bushes, there was a small hollow, which, as there was a pool of stagnant water in it, was frequented by buffaloes from Nyaunglebin. Flory pushed his way through the bushes. In the hollow an English girl, chalk-faced, was cowering against a bush, while a huge buffalo menaced her with its crescent-shaped horns. A hairy calf, no doubt the cause of the trouble, stood behind. Another buffalo, neck-deep in the slime of the pool, looked on with mild prehistoric face, wondering what was the matter.
The girl turned an agonised face to Flory as he appeared. ‘Oh, do be quick!’ she cried, in the angry, urgent tone of people who are frightened. ‘Please! Help me! Help me!’
Flory was too astonished to ask any questions. He hastened towards her, and, in default of a stick, smacked the buffalo sharply on the nose. With a timid, loutish movement the great beast turned aside, then lumbered off followed by the calf. The other buffalo also extricated itself from the slime and lolloped away. The girl threw herself against Flory, almost into his arms, quite overcome by her fright.
‘Oh, thank you, thank you! Oh, those dreadful things! What are they? I thought they were going to kill me. What horrible creatures! What are they?’
‘They’re only water-buffaloes. They come from the village up there.’
‘Buffaloes?’
‘Not wild buffaloes–bison, we call those. They’re just a kind of cattle the Burmans keep. I say, they’ve given you a nasty shock. I‘m sorry.’
She was still clinging closely to his arm, and he could feel her shaking. He looked down, but he could not see her face, only the top of her head, hatless, with yellow hair as short as a boy’s. And he could see one of the hands on his arm. It was long, slender, youthful, with the motded wrist of a schoolgirl. It was several years since he had seen such a hand. He became conscious of the soft, youthful body pressed against his own, and the warmth breathing out of it; whereat something seemed to thaw and grow warm within him.
‘It’s all right, they’re gone,’ he said. ‘There’s nothing to be frightened of.’
The girl was recovering from her fright, and she stood a little away from him, with one hand still on his arm. ‘I’m all right,’ she said. ‘It’s nothing. I’m not hurt. They didn’t touch me. It was only their looking so awful.’
‘They’re quite harmless really. Their horns are set so far back that they can’t gore you. They’re very stupid brutes. They only pretend to show fight when they’ve got calves.’
They had stood apart now, and a slight embarrassment came over them both immediately. Flory had already turned himself sidelong to keep his birthmarked cheek away from her. He said:
‘I say, this is a queer sort of introduction! I haven’t asked yet how you got here. Wherever did you come from–if it’s not rude to ask?’
‘I just came out of my uncle’s garden. It seemed such a nice morning, I thought I’d go for a walk. And then those dreadful things came after me. I’m quite new to this country, you see.’
‘Your uncle? Oh, of course! You’re Mr Lackersteen’s niece. We heard you were coming. I say, shall we get out on to the maidan? There’ll be a path somewhere. What a start for your first morning in Kyauktada! This’ll give you rather a bad impression of Burma, I’m afraid.’
‘Oh no; only it’s all rather strange. How thick these bushes grow! All kind of twisted together and foreign looking. You could get lost here in a moment. Is this what they call jungle?’
‘Scrub jungle. Burma’s mostly jungle–a green, unpleasant land, I call it. I wouldn’t walk through that grass if I were you. The seeds get into your stockings and work their way into your skin.’
He let the girl walk ahead of him, feeling easier when she could not see his face. She was tallish for a girl, slender, and wearing a lilac-coloured cotton frock. From the way she moved her limbs he did not think she could be much past twenty. He had not noticed her face yet, except to see that she wore round tortoise-shell spectacles, and that her hair was as short as his own. He had never seen a woman with cropped hair before, except in the illustrated papers.
As they emerged on to the maidan he stepped level with her, and she turned to face him. Her face was oval, with delicate, regular features; not beautiful, perhaps, but it seemed so there, in Burma, where all Englishwomen are yellow and thin. He turned his head sharply aside, though the birthmark was away from her. He could not bear her to see his worn face too closely. He seemed to feel the withered skin round his eyes as though it had been a wound. But he remembered that he had shaved that morning, and it gave him courage. He said:
‘I say, you must be a bit shaken up after this business. Would you like to come into my place and rest a few minutes before you go home? It’s rather late to be out of doors without a hat, too.’
‘Oh, thank you, I would,’ the girl said. She could not, he thought, know anything about Indian notions of propriety. ‘Is this your house here?’
‘Yes. We must go round the front way. I’ll have the servants get a sunshade for you. This sun’s dangerous for you, with your short hair.’
They walked up the garden path. Flo was frisking round them and trying to draw attention to herself. She always barked at strange Orientals, but she liked the smell of a European. The sun was growing stronger. A wave of blackcurrant scent flowed from the petunias beside the path, and one of the pigeons fluttered to the earth, to spring immediately into the air again as Flo made a grab at it. Flory and the girl stopped with one consent, to look at the flowers. A pang of unreasonable happiness had gone through them both.
‘You really mustn’t go out in this sun without a hat on,’ he repeated, and somehow there was an intimacy in saying it. He could not help referring to her short hair somehow, it seemed to him so beautiful. To speak of it was like touching it with his hand.
‘Look, your knee’s bleeding,’ the girl said. ‘Did you do that when you were coming to help me?’
There was a slight trickle of blood, which was drying, purple, on his khaki stocking. ‘It’s nothing,’ he said, but neither of them felt at that moment that it was nothing. They began chattering with extraordinary eagerness about the flowers. The girl ‘adored’ flowers, she said. And Flory led her up the path, talking garrulously about one plant and another.
‘Look how these phloxes grow. They go on blooming for six months in this country. They can’t get too much sun. I think those yellow ones must be almost the colour of primroses. I haven’t seen a primrose for fifteen years, nor a wallflower either. Those zinnias are fine, aren’t they?–like painted flowers, with those wonderful dead colours. These are African marigolds. They’re coarse things, weeds almost, but you can’t help liking them, they’re so vivid and strong. Indians have an extraordinary affection for them; wherever Indians have been you find marigolds growing, even years afterwards when the jungle has buried every other trace of them. But I wish you’d come into the veranda and see the orchids. I’ve some I must show that are just like bells of gold–but literally like gold. And they smell of honey, almost overpoweringly. That’s about the only merit of this beastly country, it’s good for flowers. I hope you’re fond of gardening? It’s our greatest consolation, in this country.’