“I feel as if I returned home to a family I never knew,” Simeon said. “I had no idea that my father swam in a sea of deceit, cheating everyone from the tradespeople to his intimates. I fear that debts of honor will be called in at any moment.”
“Was he a gamester?”
“I have no idea. To this point, no one has approached me about gaming debts left unpaid. I didn’t know him.”
“It could be that no one really understands another person,” Isidore offered.
Simeon put down his knife and fork with sharp little clicks. “I am a man of restraint and habit, Isidore. I do not like chaos.”
“I know,” Isidore said, feeling her melancholy almost like a friend at this point.
“I dislike—I truly dislike—this feeling that at any moment, unpleasant truths about my family may appear. I wasn’t observant as a child and I noticed little beyond my parents’ arguments. Even those I paid scant attention to. I was utterly riveted by my dreams of travel.”
She had to smile at the idea of that. “Ever since you were little?”
“I left the country at the earliest possible age. My father thought I would be travelling for a year. I knew it would be far longer, though I didn’t emphasize the point. Yet I would have come back if I’d known the family was unraveling at the seams.”
“How you’ve changed,” Isidore said. “You used to long for adventure, and now you seem to want the quiet life you once despised.”
“There’s such a thing as too much adventure,” he said dryly. “Near-Death-by-Privy is a good example of what adventure often looks like, up close.”
“Once you pay the outstanding bills, you won’t be buffeted by chaos.” It had to be said, so she said it. “I have been thinking about your reluctance to marry me, Simeon, and I think your initial instinct was right. I am not the proper wife for you. The solicitor made it clear that we could end the marriage, and I think we should.”
He had picked up his knife but he put it down again, very precisely. He didn’t seem inclined to speak, so she continued. “You will be much happier with someone like yourself, someone restrained and organized. I am not very restrained, Simeon. And you haven’t even seen my worst side. I would make you uncomfortable in the long run.”
“I begin to question my concept of marriage,” he said, but his voice was wooden.
“I know I would,” Isidore said, pushing away her plate. “We’ve turned into friends, don’t you think? Perhaps because we are both people without experience. But you called lust a transitory emotion, and I’m certain that you’re right. Previously, I never allowed myself to feel anything of that nature.”
“I should hope not.”
“Why not?” she asked. “Wouldn’t you rather that I had felt lust and had restrained myself? Not that it matters,” she answered herself. “I think you will be much more comfortable with someone as composed as yourself.”
“She sounds like a personal secretary,” Simeon observed.
“No, not at all,” Isidore said, warming to the task. “We’ll find you someone sweet.”
“Docile?”
“Well, that’s such an unattractive word. Perhaps not docile, but you would be more comfortable perhaps with someone more biddable. I am not biddable, Simeon. Not in the least. I have made my own way for too many years. I never really realized it before, but I fear I have become a virago.”
He gasped, but she saw the amusement in his eyes. “No!”
“Laugh as you like,” she told him. “You’re grateful I’m saying this, and don’t pretend that you’re not. As I said, we’ll find you a charming English girl to whom restraint and prudence are second nature.”